24. 参阅德国最高法院民法判例:BGHZ8,142/24,200/45,307 (这儿涉及此原则的必要性原则部分)。
25. 参阅德国最高法院
刑法判例:BGHst16, 300, 23,192,24,132。
26. 参阅德国宪法法院判例:BverfGE 7, 377 ff., BverfGE 8, 80, VerfRspr. 2/7(8, 15), BVerfGE 6, 439/17, 117/19, 342/349/20, 49/21, 220-223/34, 384/35, 320/34, 266-267/3; BVerfGE 17,280/17, 306/19, 342/21, 173/22, 26/30, 316-317/34, 266-267。
27. 参阅Bodo Pieroth/Bernhard Schlink, Grundrechte Staatsrecht II(《国家法下册- 基本权利》), 2. Aufl., Heidelberg 1995, S. 287, Rn. 1129;参阅德国判例:E 32, 365/368。
28. 参阅德国宪法判例:BVerfGE 10,303/306。
29. 参阅德国宪法法院法, 第92条,第95条 第一款,第一句。
30. 参阅德国宪法判例:BverfGE 10,377/389;54,53/64ff。
31. 参阅Max Rheinstein, Einfuehrung in die Rechtsvergeichung(《比较法导论》), 2. Aufl., Muenchen 1987, S.10ff.;Uwe Blaurock, Aufgabe und Ziele der Rechtsvergleichung(《比较法的目的与任务》), Jahrbuch der Deutsch-Chinesischen Institute fuer Wirtschaftsrecht der Universitaet Goettingen und Nanjing, Bd 2, 1991,S1; 倘若对私法法律的比较作进一步研究, 请参阅私法比较法经典权威文献:Zweigert, Konrad/Koetz, Hein, Einfuehrung in die Rechtsvergleichung auf dem Gebiet des Privatrechts, Bd. I, II, Tuebingen 1984。
32. 参阅Max Rheinstein, Einfuehrung in die Rechtsvergleichung(《比较法导论》), 2. Aufl. Muenchen1987, P.127.
33. 参阅A.B.Schwarz, La re’ception et l’assimilation des droits e’trangers, Recueil d’e’tudes en l’honneur d’Edouard Lambert, Zuerich1938, Bd.II, P. 581-592。
34. 参阅Harald Baum, Herausforderung Japan – Blick auf eine aussereuropaeische Rechtsordnung(“日本的挑战 – 欧洲外之法系一瞥”), Max-Planck-Gesellschaft-Spiegel 3/1995, S. 20;Su Phong-Jie, Die Klausel der veraenderten Umstaende im chinesischen Recht – Zur Rezeption deutschen Privatrechts in China(《中国法中的情事变迁原则 - 在中国借鉴德国私法》), Diss., Muenchen 1981, S. 1ff.; 参阅Heinrich Scholler (Hrsg.), Die Einwirkung der Rezeption westlichen Rechts auf die sozialen Verhaeltnisse in der fernoestlichen Rechtskultur(《西方法律的借鉴对远东法律文化中的社会关系的影响》), 1. Aufl., Baden-Baden 1993.
35. 参阅范剑虹/田青:《中国
刑法与
刑事诉讼法》中第四章台湾
刑法(德文版)(Jianhong Fan, in:Jianhong Fan/Qing Tian, Chinesisches Straf- und Strafverfahrensrecht, Kapitel 4, Tectum Verlag, Marburg 1997, S. 96.)